일본어 접속사 それから랑 そして랑 뭐가 다른가요.책에는 똑같이 '그리고' 라고 나와요.혹시 한가지를 더
일본어 접속사 それから랑 そして랑 뭐가 다른가요.책에는 똑같이 '그리고' 라고 나와요.혹시 한가지를 더
それから랑 そして랑 뭐가 다른가요.책에는 똑같이 '그리고' 라고 나와요.혹시 한가지를 더 많이 쓰나요?또 でも(그렇지만, 그렇더라도) しかし(하지만, 그러나) 라고 나오는데 둘이 한글 뜻은 똑같은거 아닌가요?

-독립적인, 서로 관련없는 A 다음에 B가 올 때 사용
-연관이나 연결성이 있는 A 다음에 B가 올 때 사용